Луна | мтварэ (მთვარე) |
1 | 0 |
Я пассажир | мгзаври вар (მგზავრი ვარ) |
1 | 1 |
Сколько | рамдэнс (რამდენს) |
1 | 0 |
Снова и снова | исэв да исэв (ისევ და ისევ) |
1 | 1 |
Сила в единстве | дзала эртобашиа (ძალა ერთობაშია) |
1 | 0 |
Собака лаяла | дзагхли хэпда (ძაღლი ყეფდა) |
0 | 1 |
Проснулась природа | гаигхвидза бунэбам (გაიღვიძა ბუნებამ) |
1 | 0 |
Ничего, просто так | арапэрис исэ убралод (არაფერის ისე უბრალოდ) |
0 | 0 |
Все-таки люблю | арада михвархар (არადა მიყვარხარ) |
1 | 1 |
Город мечты | оцнэбис калаки (ოცნების ქალაქი) |
1 | 1 |
Песня странствий | мгзаврули (მგზავრული) |
1 | 1 |
Ветер Шопена | шопэнис карма (შოპენის ქარმა) |
1 | 1 |
Аджарская | ачарули (აჭარული) |
1 | 0 |
Мысли в бутылке | ботлши чамцхвдэул пикрэбс (ბოთლში ჩამწყვდეულ ფიქრებს) |
1 | 1 |
Вишня в черном вине | шав гхвиноши алублэби банаобэн (შავ ღვინოში ალუბლები ბანაობენ) |
1 | 1 |
Налейте мне выпить! | дамисхи дамалэвинэ! (დამისხი დამალევინე!) |
1 | 0 |
Весенний пожар | газапхулис хандзари (გაზაფხულის ხანძარი) |
1 | 0 |
Слезы на губах | црэмлэбс тучэбзэ (ცრემლებს ტუჩებზე) |
1 | 1 |
Танго | танго (ტანგო) |
1 | 0 |
Лоза | вази (ვაზი) |
1 | 0 |
Городская | калакури (ქალაქური) |
1 | 1 |
Я придумал | мэ мовигонэ (მე მოვიგონე) |
1 | 1 |
Нет шансов | шанси ар арис (შანსი არ არის) |
1 | 1 |
Сколько дней, сколько ночей | рамдэни дгхэа, рамдэни гхамэ (რამდენი დღეა, რამდენი ღამე) |
1 | 1 |
Если взойдет Солнце | ту гамова мзэ (თუ გამოვა მზე) |
1 | 0 |
Верю | мджэра (მჯერა) |
1 | 0 |
Двумя вишнями | ор алублад (ორ ალუბლად) |
1 | 1 |
На стихи Геги | гэгис лэксзэ (გეგის ლეკსზე) |
1 | 0 |
Гала | гала (გალა) |
1 | 0 |
Зайчонок | бачиа (ბაჭია) |
0 | 0 |
Влюбился | шэмихварди (შემიყვარდი ) |
1 | 0 |
Пирамиды | пирамидэби (პირამიდები) |
1 | 0 |
Если ты протянешь мне руку | ту гамомицвди хэлс (თუ გამომიწვდი ხელს) |
1 | 0 |
Ананке | ананкэ (ანანკე) |
1 | 0 |
Колыбельная | иавнана (იავნანა) |
1 | 0 |
Рембо | рэмбо (რემბო) |
1 | 0 |
Ватман | ватман (ვატმან) |
1 | 0 |
Нигде | арсад (არსად) |
1 | 0 |
Дамина | дамина (დამინა) |
1 | 0 |
Капелла, 53 | капэла, 53 (კაპელა, 53) |
1 | 0 |
Гео | гэо (გეო) |
1 | 0 |
Одна струна | эрти сими (ერთი სიმი) |
1 | 1 |
Народ | эро (ერო) |
1 | 0 |
Выходи | гамоди (გამოდი) |
1 | 0 |
Сирень | иасамани (იასამანი) |
1 | 0 |
Пандури | пандури (ფანდური) |
1 | 0 |
Реладо | рэладо (რელადო) |
1 | 0 |
Этого времени больше не жди | ам дрос нугхар эли (ამ დროს ნუღარ ელი) |
1 | 0 |
Домино | домино (დომინო) |
1 | 0 |
In vino veritas | ин вино вэритас (ინ ვინო ვერიტას) |
1 | 0 |
Velvet | Velvet (Velvet) |
1 | 0 |
Рюкзак | зургчанта (ზურგჩანთა) |
1 | 0 |
Грузия | сакартвэлоа (საქართველოა) |
1 | 0 |