სიყვარულის აჩრდილი როცა თანა გდევს
თვალი როგორც აპრილი აფრქვევს მარგათებს
აბრეშუმის თავშალით დავდივარ და გდევ
განა დავთმე, წამართვა, ნიავს ვედავე.
იაგუნდი და ლალიო
იყოს შენზე ალალიო
მომწერე თქმა ვერ გაბედე ვერ
იყავი თამამიო
იაგუნდი და ლალიო
იყოს შემზე ალალიო
მომწერე თქმა ვერ გაბედე
დაღალე კალამიო
რისთვის დაიარები დავიადარაბა
გულის კარი გაგიღე განა დარაბა
თვალს ცრემლი თუ ატირებს ვინ გიაქიმებს?
განდაფურცლავ, გადაშლი კარაბადინებს
იაგუნდი და ლალიო
იყოს შემზე ალალიო
მომწერე თქმა ვერ გაბედე
დაღალე კალამიო
დილა რომ გათენდება იისთვალება
ღამე წავა ქურდივით დაიმალება
როცა ყინვა მოგისწრება, ზამთრის ასული
ყელზე შემომახვიე სიასამური
იაგუნდი და ლალიო
იყოს შემზე ალალიო
მომწერე თქმა ვერ გაბედე
ვერ იყავი თამამიო
იაგუნდი და ლალიო
იყოს შემზე ალალიო
მომწერე თქმა ვერ გაბედე
დაღალე კალამიო.
დაღალე კალამიო.
დაღალე კალამიო.
сиqварулис ачрдили роца т'ана гдэвс
т'вали рогорц априли ап'рк'вэвс маргат'эбс
абрэшумис т'авшалит' давдивар да гдэв
гана давт'мэ, ц'амарт'ва, ниавс вэдавэ.
иагунди да лалио
иqос шэнзэ алалио
момц'эрэ т'к'ма вэр габэдэ вэр
иqави т'амамио
иагунди да лалио
иqос шэмзэ алалио
момц'эрэ т'к'ма вэр габэдэ
даг'алэ каламио
рист'вис даиарэби давиадараба
гулис кари гагиг'э гана дараба
т'валс црэмли т'у атирэбс вин гиак'имэбс?
гандап'урцлав, гадашли карабадинэбс
иагунди да лалио
иqос шэмзэ алалио
момц'эрэ т'к'ма вэр габэдэ
даг'алэ каламио
дила ром гат'эндэба иист'валэба
г'амэ ц'ава к'урдивит' даималэба
роца qинва могисц'рэба, замт'рис асули
qэлзэ шэмомахвиэ сиасамури
иагунди да лалио
иqос шэмзэ алалио
момц'эрэ т'к'ма вэр габэдэ
вэр иqави т'амамио
иагунди да лалио
иqос шэмзэ алалио
момц'эрэ т'к'ма вэр габэдэ
даг'алэ каламио.
даг'алэ каламио.
даг'алэ каламио.
siq'varulis achrdili rotsa tana gdevs
tvali rogorts aprili aprkvevs margatebs
abreshumis tavshalit davdivar da gdev
gana davtme, ts'amartva, niavs vedave.
iagundi da lalio
iq'os shenze alalio
momts'ere tkma ver gabede ver
iq'avi tamamio
iagundi da lalio
iq'os shemze alalio
momts'ere tkma ver gabede
daghale kalamio
ristvis daiarebi daviadaraba
gulis kari gagighe gana daraba
tvals tsremli tu at'irebs vin giakimebs?
gandapurtslav, gadashli karabadinebs
iagundi da lalio
iq'os shemze alalio
momts'ere tkma ver gabede
daghale kalamio
dila rom gatendeba iistvaleba
ghame ts'ava kurdivit daimaleba
rotsa q'inva mogists'reba, zamtris asuli
q'elze shemomakhvie siasamuri
iagundi da lalio
iq'os shemze alalio
momts'ere tkma ver gabede
ver iq'avi tamamio
iagundi da lalio
iq'os shemze alalio
momts'ere tkma ver gabede
daghale kalamio.
daghale kalamio.
daghale kalamio.
Когда призрак любви преследует тебя,
Словно апрель, глаза источают жемчужины,
В шелковой шали хожу я за тобой -
Разве я отступила? Взяла, поспорила с ветром.
Яхонт и рубин..
Пусть будет тебе от чистого сердца,
Напиши мне то, что сказать не решился
Не осмелился ты.
Яхонт и рубин..
Пусть будет тебе от чистого сердца,
Напиши мне то, что сказать не решился
Не осмелился ты.
Для чего ты ходишь так далеко от меня?
Сердца дверь тебе открыла, а не ставни!
Если слезы в глазах заплаканных, кто тебя вылечит?
Перелистаешь, откроешь лечебную книгу.
Яхонт и рубин..
Пусть будет тебе от чистого сердца,
Напиши мне то, что сказать не решился?
Утомилось твое перо.
Когда утро рассветет фиалкоглазое,
Ночь уйдет, прячущимся вором,
Когда станет лёд, порождённый зимой,
Вокруг оберни мне соболиный мех.
Яхонт и рубин..
Пусть будет тебе от чистого сердца,
Напиши мне то, что сказать не решился?
Утомилось твое перо.
Утомилось твое перо.
Утомилось твое перо.