БИНДИСП'ЕРИ СОП'ЕЛИ

Басиани

(ბინდისფერი სოფელი, Село сумеречного цвета, Sunset color village)

ბინდისფერი სოფელი

ბინდისფერია სოფელი,
თანდათან უფრო ბინდდება,
რა არის ჩვენი სიცოცხლე,
ჩიტივით გაგვიფრინდდება
რა არის ჩვენი სიცოცხლე,
ჩიტივით გაგვიფრინდდება

ჩვენს ნასახლარზე ოდესღაც
ბალახი აბიბინდდება.
რა არის ჩვენი სიცოცხლე,
ჩიტივით გაგვიფრინდდება
ჩვენს ნასახლარზე ოდესღაც
ბალახი აბიბინდდება.

იმასაც მოკლედ უვლია,
ვინც გრძლად ეგონა იარა,
თოფს ჟანგი შესჭამს, ჟანგს მიწა,
კაცის გულს - დარდი, იარა,

მოვა სიკვდილი უჩინო,
ერთ წამში აგვყრის იარაღს,
ჩვენ რას წავიღებთ იმ ქვეყნად,
სხვას არა წაუღია რა.

მოვა სიკვდილი უჩინო,
ერთ წამში აგვყრის იარაღს,
ჩვენ რას წავიღებთ იმ ქვეყნად,
სხვას არა წაუღია რა.

ლექსო
ლექსო ამოგთქომ ოხერო
თორო იქნება ვკვდებოდე,
და შენ კი ჩემად სახსოვრად
სააქაოსა რჩებოდე,

მოგთქომენ ჩემებრ სწორები,
ფანდურის ხმაზე ვჰყვებოდე,
ქვეყანა მხიარულობდეს
და მე საფლავში ვლპებოდე,

შენ ჩემო საფლავის ქვავ
ცრემლით არ დასველდებოდე,
სახლო არ დაინგრეოდე,
ცოლო არ გასთხოვდებოდე.

ბინდისფერია სოფელი,
თანდათან უფრო ბინდდება,
რა არის ჩვენი სიცოცხლე,
ჩიტივით გაგვიფრინდდება
რა არის ჩვენი სიცოცხლე,
ჩიტივით გაგვიფრინდდება

ჩვენს ნასახლარზე ოდესღაც
ბალახი აბიბინდდება.
რა არის ჩვენი სიცოცხლე,
ჩიტივით გაგვიფრინდდება
ჩვენს ნასახლარზე ოდესღაც
ბალახი აბიბინდდება.

ბინდისფერია სოფელი,
თანდათან უფრო ბინდდება

биндисп'ери соп'ели

биндисп'ериа соп'ели,
т'андат'ан уп'ро бинддеба,
ра арис чвени сицоцхле,
читивит' гагвип'ринддеба
ра арис чвени сицоцхле,
читивит' гагвип'ринддеба

чвенс насахларзе одесг'ац
балахи абибинддеба.
ра арис чвени сицоцхле,
читивит' гагвип'ринддеба
чвенс насахларзе одесг'ац
балахи абибинддеба.

имасац моклед увлиа,
винц грдзлад егона иара,
т'оп'с жанги шесч'амс, жангс миц'а,
кацис гулс - дарди, иара,

мова сиквдили учино,
ерт' ц'амши агвqрис иараг'с,
чвен рас ц'авиг'ебт' им к'веqнад,
схвас ара ц'ауг'иа ра.

мова сиквдили учино,
ерт' ц'амши агвqрис иараг'с,
чвен рас ц'авиг'ебт' им к'веqнад,
схвас ара ц'ауг'иа ра.

лек'со
лек'со амогт'к'ом охеро
т'оро ик'неба вквдебоде,
да шен ки чемад сахсоврад
саак'аоса рчебоде,

могт'к'омен чемебр сц'ореби,
п'андурис хмазе вхqвебоде,
к'веqана мхиарулобдес
да ме сап'лавши влпебоде,

шен чемо сап'лавис к'вав
цремлит' ар дасвелдебоде,
сахло ар даингреоде,
цоло ар гаст'ховдебоде.

биндисп'ериа соп'ели,
т'андат'ан уп'ро бинддеба,
ра арис чвени сицоцхле,
читивит' гагвип'ринддеба
ра арис чвени сицоцхле,
читивит' гагвип'ринддеба

чвенс насахларзе одесг'ац
балахи абибинддеба.
ра арис чвени сицоцхле,
читивит' гагвип'ринддеба
чвенс насахларзе одесг'ац
балахи абибинддеба.

биндисп'ериа соп'ели,
т'андат'ан уп'ро бинддеба

bindisperi sopeli

bindisperia sopeli,
tandatan upro binddeba,
ra aris chveni sitsotskhle,
chit'ivit gagviprinddeba
ra aris chveni sitsotskhle,
chit'ivit gagviprinddeba

chvens nasakhlarze odesghats
balakhi abibinddeba.
ra aris chveni sitsotskhle,
chit'ivit gagviprinddeba
chvens nasakhlarze odesghats
balakhi abibinddeba.

imasats mokled uvlia,
vints grdzlad egona iara,
tops zhangi shesch'ams, zhangs mits'a,
katsis guls - dardi, iara,

mova sikvdili uchino,
ert ts'amshi agvq'ris iaraghs,
chven ras ts'avighebt im kveq'nad,
skhvas ara ts'aughia ra.

mova sikvdili uchino,
ert ts'amshi agvq'ris iaraghs,
chven ras ts'avighebt im kveq'nad,
skhvas ara ts'aughia ra.

lekso
lekso amogtkom okhero
toro ikneba vkvdebode,
da shen ki chemad sakhsovrad
saakaosa rchebode,

mogtkomen chemebr sts'orebi,
panduris khmaze vhq'vebode,
kveq'ana mkhiarulobdes
da me saplavshi vlpebode,

shen chemo saplavis kvav
tsremlit ar dasveldebode,
sakhlo ar daingreode,
tsolo ar gastkhovdebode.

bindisperia sopeli,
tandatan upro binddeba,
ra aris chveni sitsotskhle,
chit'ivit gagviprinddeba
ra aris chveni sitsotskhle,
chit'ivit gagviprinddeba

chvens nasakhlarze odesghats
balakhi abibinddeba.
ra aris chveni sitsotskhle,
chit'ivit gagviprinddeba
chvens nasakhlarze odesghats
balakhi abibinddeba.

bindisperia sopeli,
tandatan upro binddeba

Село сумеречного цвета

Село* сумеречного цвета
Постепенно погружается во тьму
Что такое наша жизнь -
Птицей пролетит мимо нас..
Что такое наша жизнь -
Птицей пролетит мимо нас..

И на развалинах наших домов
зашелестит трава
Что такое наша жизнь -
Птицей пролетит мимо нас..
И на развалинах наших домов
зашелестит трава

Короток был путь и у того,
Кто думал, что будет жить долго.
Ружье съест ржавчина, ржавчину - земля,
Человеческое сердце - тревога, страдание.

Смерть придет невидимая,
В секунду обезоружит нас.
Что сможем взять с собой,
Что другие не смогли.

Смерть придет невидимая, 
В секунду обезоружит нас.
Что сможем взять с собой, 
Что другие не смогли.

Стих..
Стих.. дай тебя проговорить,
Кажется, я умираю,
А ты в память обо мне останешься
На этом свете

И ровесники мои прочтут тебя
Под звуки пандури
Когда страна моя будет радоваться,
А я буду гнить в могиле.

Ты, надгробная плита моя,
Слезами не напьешься
Дом, не умирай,
Жена, не выходи замуж снова..

Село сумеречного цвета
Постепенно погружается во тьму
Что такое наша жизнь -
Птицей пролетит мимо нас..
Что такое наша жизнь -
Птицей пролетит мимо нас..

И на развалинах наших домов
зашелестит трава
Что такое наша жизнь -
Птицей пролетит мимо нас..
И на развалинах наших домов
зашелестит трава

Село сумеречного цвета
Постепенно погружается во тьму

 

* в данном случае грузинское понятие სოფელი (село) употреблено в значении "мир" как "состояние души"..

Add comment

Security code
Refresh

Другие песни Басиани: