მთიდან მოვყვები ბილიკებს
შავ და ეკლიან გზას,
ქალაუ მაგ შენ მიმიკებს
მე ვერ გავატან სხვას.
დავკოცნი შენი თვალების
სუფთა წკრიალა ფერებსა,
ფრთებს ნაფერები წარბები
ჩემ სუნთქვას დაიჩემებსა.
მერე ჩავაწნავ გვირილებს,
მხრებზედ ჩამოშლილ თმას,
მაცდურად ნუ გამიღიმებ,
ვერ მოგაშორებ თვალს.
მერე ჩავაწნავ გვირილებს,
მხრებზედ ჩამოშლილ თმას,
მაცდურად ნუ გამიღიმებ,
ვერ მოგაშორებ თვალს.
მე შენი გულის ტრფიალი,
ჩამომისახლდა გულშია,
როგორ მიყვარხარ ქალაუ,
ჩუმად გიამბობ ყურშია.
ცაში მივდივარ მთვარეებს,
უნდა მოვტაცო სხივები,
შენზე ვუამბობ ღამეებს,
როგორ ძლიან მჭირდები.
რიჟრაჟ დილაზე შენნ სახელს,
მთებს შევგუგუნებ ლექსებით,
მერე დავკოცნი მაგ ბაგეს,
მჯერა ოდესმე შევხვდებით.
მთიდან მოვყვები ბილიკებს
შავ და ეკლიან გზას,
ქალაუ მაგ შენ მიმიკებს
მე ვერ გავატან სხვას.
мт'идан мовqвэби биликэбс
шав да эклиан гзас,
к'алау маг шэн мимикэбс
мэ вэр гаватан схвас.
давкоцни шэни т'валэбис
суп'т'а ц'криала п'эрэбса,
п'рт'эбс нап'эрэби ц'арбэби
чэм сунт'к'вас даичэмэбса.
мэрэ чавац'нав гвирилэбс,
мхрэбзэд чамошлил т'мас,
мацдурад ну гамиг'имэб,
вэр могашорэб т'валс.
мэрэ чавац'нав гвирилэбс,
мхрэбзэд чамошлил т'мас,
мацдурад ну гамиг'имэб,
вэр могашорэб т'валс.
мэ шэни гулис трп'иали,
чамомисахлда гулшиа,
рогор миqвархар к'алау,
чумад гиамбоб qуршиа.
цаши мивдивар мт'варээбс,
унда мовтацо схивэби,
шэнзэ вуамбоб г'амээбс,
рогор дзлиан мч'ирдэби.
рижраж дилазэ шэнн сахэлс,
мт'эбс шэвгугунэб лэк'сэбит',
мэрэ давкоцни маг багэс,
мджэра одэсмэ шэвхвдэбит'.
мт'идан мовqвэби биликэбс
шав да эклиан гзас,
к'алау маг шэн мимикэбс
мэ вэр гаватан схвас.
mtidan movq'vebi bilikebs
shav da eklian gzas,
kalau mag shen mimikebs
me ver gavat'an skhvas.
davkotsni sheni tvalebis
supta ts'kriala perebsa,
prtebs naperebi ts'arbebi
chem suntkvas daichemebsa.
mere chavats'nav gvirilebs,
mkhrebzed chamoshlil tmas,
matsdurad nu gamighimeb,
ver mogashoreb tvals.
mere chavats'nav gvirilebs,
mkhrebzed chamoshlil tmas,
matsdurad nu gamighimeb,
ver mogashoreb tvals.
me sheni gulis t'rpiali,
chamomisakhlda gulshia,
rogor miq'varkhar kalau,
chumad giambob q'urshia.
tsashi mivdivar mtvareebs,
unda movt'atso skhivebi,
shenze vuambob ghameebs,
rogor dzlian mch'irdebi.
rizhrazh dilaze shenn sakhels,
mtebs shevguguneb leksebit,
mere davkotsni mag bages,
mjera odesme shevkhvdebit.
mtidan movq'vebi bilikebs
shav da eklian gzas,
kalau mag shen mimikebs
me ver gavat'an skhvas.
Спускаюсь по тропинке с гор
Чёрной и тернистой дорогой,
Женщина, твои черты
Я не отдам другому.
Зацелую твоих глаз
Чистые блестящие цвета,
Подобные крыльям брови
Моё дыхание притянут.
Затем вплету ромашки
В свисающиеся до плеч волосы,
Соблазнительно не улыбайся мне,
Не смогу отвести я взгляд.
Затем вплету ромашки
В свисающиеся до плеч волосы,
Соблазнительно не улыбайся мне,
Не смогу отвести я взгляд.
Твоего сердца любовь,
Вселилась в мое сердце,
Как я люблю тебя, женщина,
Тихо скажу тебе на ухо.
В небо иду я лунное,
Должен выхватить лучи я,
О тебе расскажу я ночам,
Как сильно ты мне нужна.
Ранним утром твоё имя
Горам проворкую стихами,
Потом зацелую эти губы,
Верю, когда то мы встретимся.
Спускаюсь по тропинке с гор
Чёрной и тернистой дорогой,
Женщина, твои черты
Я не отдам другому.